Términos y Condiciones del Seguro, Geek Squad

Términos y Condiciones de Seguros
Menú Términos y Condiciones del Seguro, Geek Squad 0800 049 6190 Términos y Condiciones del Seguro, Geek Squad

  • 0800 049 6190
  • Inicio de Sesión remoto
  • mi Cuenta
  • víveres
  • Seguro
  • Apoyo técnico
  • refacción
  • Ofrecer
  • El conocimiento m Bóveda
  • Contacto

Términos y Condiciones de Seguros

A Continuación se Presentan Los Nuevos Términos y Condiciones del Seguro, Que entran en vigor 35 Días Despues De Haber Recibido su Comunicación

Su póliza de seguro Geek plantilla ha Recibido Una estrella de 5 Clasificación por Defaqto, La Compañía independiente de Investigación financiera se centro en el Apoyo una Una mejor la Toma de Decisiones financieras.

ÁREAS cubrimos clave:

  • Daño accidental de un Do Teléfono, incluyendo Daños Líquidos, Que pueden afectar a la forma en Que El Teléfono Funciona.
  • Robo de su Teléfono.
  • Pérdida accidental de su Teléfono.
  • Desglose del Teléfono Despues de la Garantía del Fabricante caduca.
  • Cubrir por lo accesorios comprados a Almacén Hasta Carphone 300 £.
  • El USO sin Autorizado Cubre Hasta 10.000 £. Usted debe haber notificado un su Proveedor de Red Dentro de 24 horas Despues de Descubrir el incidente.
  • Cobertura Mundial Para Los Viajes Fuera del Reino Unido por Menos de 60 Días consecutivos.

ÁREAS CLAVE Que No cubrimos:

  • El Exceso Tiene Que Pagar un any Reclamación (pecado Exceso de ruptura).
  • Pérdida de información almacenada, Como música, vídeo o fotos.
  • CUALQUIER Reclamación CUANDO Usted no ha pagado SUS primas.
  • Any Reclamación Hizo Más De 60 Días de Descubrir el Daño, el robo, La Perdida o avería.
  • Any Reclamación por Robo o Pérdida Que se producen MIENTRAS el usuario ha Dejado deliberadamente El Teléfono pecado Vigilancia y no Garantizados.

Otras Exclusiones, por favor refiérase a los Términos y Condiciones Siguientes

Términos y Condiciones del Seguro

CUANDO ELIMINAR ma PRODUCTO DE Geek Squad Móvil, Entrar en dos Acuerdos: Uno Con Aviva ma póliza de seguro y Una estafa Carphone Warehouse Friki de Soporte Técnico escuadra. Si uno de Acuerdos ESTOS SE Termina, El Otro automaticamente SE DARA por Terminado. Cuando Los períodos anulación en los Términos y Condiciones del Seguro difieren del PERIODO DE cancellation sí Muestra en los Términos y Condiciones de Asistencia Técnica, se aplicará el PERIODO DE cancellation de Más Tiempo.

1. INTRODUCCIÓN
Estós hijo los Términos y Condiciones de ma Geek Squad Móvil de Seguros completo. Nosotros, Aviva Insurance Limited, suscribimos this policy. Estós Términos y Condiciones de dan Todos Los Detalles de lo Que esta Cubierto, Lo que no ESTÁN Cubiertos y Los Límites y Condiciones Que se aplican.

Que de Mientras Carphone Warehouse Elegido de han nn Ser el asegurador of this policy, y Nosotros seguira Siendo responsable ante Bajo ESTOS Términos y Condiciones, los Miembros de la Carphone Warehouse Grupo ayudará nn Administrar ma La Política y Hacer Frente a las Reclamaciones.

Si Que del tenga ningún Realizar Cambio en ma Política, Hacer Una Reclamación o si Tiene Alguna PREGUNTA, por favor Llame Geek Squad en el 0800 458 6117.

2. DEFINICIONES DE LA POLÍTICA
ALGUNAS de las Palabras y frases En Esta Política Tienen significados Específicos. CUANDO Las Palabras y frases ESTÁN impresos en negrita, se aplican ESTOS significados Específicos, en Lugar de Sus significados: habituales y Cotidianas.

Accesorio / Accesorios
Norma any accesorios Que se suministran junto con ma Teléfono por el Fabricante y CUALQUIER article Adicional (s) Comprado una Carphone Warehouse Para Ser utilizado especificamente con ma Teléfono;
Descompostura
Fracaso de ma Teléfono funcione DEBIDO un fallo eléctrico o mecánico de la ONU interno ocurriendo Despues de la Fecha de la garantía del Fabricante caduca;
Carphone Warehouse
Los Carphone Warehouse Limitado, Una Compañía Registrada en Inglaterra y Gales bajo el Número 2142673, con domicilio social, en 1 Portal Way, Londres W3 6RS;
Certificado
The Complete Geek Squad Móvil Certificado EMITIDO por Geek Squad En nombre de Aviva, Que forma parte de ma Política;
Danar
s daños accidentales, incluyendo Líquido y La Pantalla de daño, Causada Por un evento repentino e inesperado, o malicioso Danar Causado por Alguien que hay mar ONU usuario, Que Afecta a la forma en la Teléfono Trabajos;
incidente
La Unica circunstancia que hace? Que Una Reclamación por Daños, el robo, La Perdida o Descompostura Para Ser hecha bajo ma Política;
Pérdida o perdida
La Perdida accidental de la Teléfono por el usuario;
Proveedor de Red
La Empresa La que una ma Teléfono this Conectado Y Que Pagar por los Servicios de rojo;
Otra Pertiente authority
Any Autoridad con Jurisdicción para Manejar los Informes de perdio o propiedad robada, Donde la Policía no Jurisdicción Tienen;
Teléfono
El Artículo Cubierto por ma Política Como se describe en ma certificado o any Reemplazo Teléfono Por Nosotros proporcionado, en Relación con Una Reclamación hecha en Virtud ma Política;
Alta Calidad (s)
La suma (s) de un Pagar por Usted, Para La Cobertura provista Bajo ma La Política, tal como se Establece en ma certificado;
Reino Unido
Inglaterra, Escocia, Gales e Irlanda del Norte; incluyendo la Isla de Man y las Islas del Canal;
El USO sin Autorizado
Llamadas, descargas de Datos, Correos Electrónicos, EL USO de Internet, Mensajes SMS y MMS Mensajes Enviados Siguientes: hechos o el robo o La Perdida de ma Teléfono;

usuario
Usted o any Persona que se sabe Que se le ha dado ma el Permiso de USAR EL Teléfono y Quién lo this utilizando en El Momento de la incidente Que conducir a una Reclamación Una;
Nosotros, Nosotros, Nuestro, Aviva
Aviva Insurance Limited, Una Compañía Registrada en Escocia, número 2116 Registrado en el domicilio social, en la Pitheavlis, Perth PH2 0NH y any agente Nosotros Nombrar. Aviva Insurance Limited this Autorizada por la Autoridad de Regulación Prudencial y Regulada por la Autoridad de Conducta Financiera y la Autoridad de Regulación Prudencial. Firma Número de Referencia 202153;
Usted, su
La persona o Empresa Cuyo nombre Aparece en el certificado.

3. ELEGIBILIDAD
Para Ser elegible para el Seguro completo Geek Squad Móvil, Dębe:

    Ser residente en el Reino Unido; Y SER de 16 años o más.

En El caso De Una Empresa, el domicilio social, o Centro de Actividad director deberan Estar los situados en el Reino Unido.

4. El contrato de seguro
Contrato de Seguros

  1. Estós Términos y Condiciones, y ma certificado de Formar el contrato de seguro de Entre Y Nosotros. Por favor, lea y mantenerlos una salva.
  2. Un Cambio de Pago ma primas, Nosotros proporcionará La Cubierta mostrada en estos Términos y Condiciones párrafo ma Teléfono Durante el período m de Cobertura.
  3. La provisión de la Cubierta bajo this policy this condicionada una La OBSERVACIÓN y el Cumplimiento de los Términos, Condiciones: disposiciones establecidas en y el contrato de seguro.

Elección de la ley
La ley de Inglaterra y Gales se aplicará al contrato de un Menos Que:

  • Usted y Nosotros acuerden De Otra Manera; o
  • En La Fecha del contrato Es Un residente de (o, en el Caso De Una Empresa, el domicilio social, o Centro de Actividad director SE Encuentra en) Escocia, Irlanda del Norte, las Islas del Canal o la Isla de Man, en Cuyo Caso (en ausencia de Acuerdo a la se aplicará en contra) la ley de ESE País.

Uso del lenguaje
A Menos Que se acuerde lo contrario, los Términos y Condiciones contractuales Y OTRA Información relacionada Con Este contrato seran en ingles.

  1. Cubre por s daños, robo y comenzará el loss ma Fecha de inicio de la Política, Que se Muestra en ma certificado. para cubrir Descompostura CUANDO comenzará ma La Garantía del Fabricante caduca.
  2. Si paga ma prima al año, La Cubierta se prolonga Durante ONU PERIODO DE 12 meses A partir de la Fecha ma Comenzo policy. nos podemos deducir la Opción de renovar ma La política en Cada aniversario of this Fecha, una ONU Sujeto Plazo Máximo de 5 años, un Menos Que se anule Mediante o nn Antes de eso.
  3. Si paga ma Primas mensuales, ma Política Continuará mensualmente, de Durante la ONU Máximo de 5 años, un Menos Que se anule Mediante o nn Antes de eso.
  4. Si Nosotros reemplazar ma Teléfono, Caso Continuará en las Mismas Condiciones Que los antes de la replacement.
  1. tu Teléfono ESTA Asegurado contra Danos, robo, Pérdida y Descompostura Que MIENTRAS ma ESTA política en vigor, un Sujeto los Términos y Condiciones of this policy.
  2. Dónde Danar o Descompostura Cubierto this, Nosotros se compromete una Reparar o reemplazar ma Teléfono. Cuando se cubre el robo o loss Nosotros reemplazará ma Teléfono. View the section «sustitucion del Teléfono para Más Detalles.
  1. Vamos a sustituir ma accesorios si:
    • reemplazamos ma Teléfono y el accesorios fuerón dañados, robados o perdio en El Mismo incidente ya Que El Teléfono; o
    • reemplazamos ma Teléfono con Una marca o modelo diferente y ESTO SIGNIFICA Que Ya No Se Puede Como utilizar ma accesorios existentes.
    • Antes de Nosotros sustituir PUEDE ma accesorios proporcionar Dębe nn Con El comprobante de compra para Ellos. Nosotros reemplazará ma Hasta accesorios ONU limite de 300 £ por siniestro.

    Lo que no cubren

    1. Any por Reclamación Danar Causado por el Desgaste y los arañazos, arañazos o any Otro tipo de Danar Que No Afecta a la forma en la Teléfono Funciona, es factible de, Daño Cosmético.
    2. Any por Reclamación Descompostura o Danar debido a:
      • Si no se Siguen las INSTRUCCIONES del Fabricante y / o la Guía de Instalación;
      • Problemas no de hardware, por example Problemas de software, descargas de Datos y Los Programas maliciosos, virus de Como, gusanos, software espía, adware o caballos de Troya;
      • USO de accesorios Que No ESTÁN aprobados por el Fabricante del Teléfono;
      • Fallos en CUALQUIER Suministro / Conexión externa eléctrica;
      • mantenimiento, reparación y / o any Proceso de limpieza y / o Restaurar (un Menos Nosotros LLEVO un cabo de la reparación o Restauración Como consecuencia f De Una Reclamación Que hecha bajo this policy);
      • any asunto f Que esta Cubierta por la Garantía del Fabricante.
      • Any reclamo para el robo de la ONU vehicle desatendido un Menos Que:
        • EL Teléfono Ha Sido ocultado En un BLOQUEADO Arranque, maletero o en la guantera cerrada; y
        • EL FUE BLOQUEADO Vehículo con Seguridad, Pero es roto Mediante el USO de fuerza y ​​/ o violencia;
        • CUALQUIER Reclamación por robo o Pérdida Que se producen MIENTRAS Que El usuario ha Dejado deliberadamente la Teléfono pecado Atención y sin garantía. Por desatendido, Nosotros La significar Teléfono Que Queda Fuera del Alcance de la Mano, el pecado Que nadie conoce al usuario, prestando Atención a, o Cuidando Mirando El Teléfono. por ninguna Segura Nosotros La significar Teléfono se deja en la ONU Lugar Donde Puede Ser facilmente recogido por una persona Que El usuario No sabe, el pecado Que Tengan Que USAR La Fuerza y ​​/ o violencia, excepto: –
          • Donde el Teléfono esta en la residencia privada del usuario o alguien Conocido para el usuario, MIENTRAS Que El usuario this Presente also in Que la residencia privada en El Momento; o
          • Donde el Teléfono SE Encuentra en el Lugar de Trabajo del usuario y el usuario ha Tomado Medidas razonables para Garantizar la Teléfono No esta a la vista.
          • CUALQUIERA de las mencionadas en la section Exclusiones Generales.

          El USO sin Autorizado
          Si ma Teléfono this perdio o robado, y ma Reclamación por this Pérdida o robo es Aceptado Por Nosotros, Nosotros cubrirá los Costos de any no Autorizado Uso del Sujeto una ONU limite de 10.000 £. Este Límite INCLUYE: impuestos o los cargos por Hechos ma Proveedor de rojo.

          por nn Pagar un any no Autorizado Los Costos de la USO Dębe:

          1. notificar ma Proveedor de Red de la Pérdida o robo Dentro de las 24 horas de su Descubrimiento. (Bloquearán Se ma Tarjeta SIM Para Que ya no Se Puede Como utilizar); y
          2. proporcionar nn estafa:
            • La Cuenta Detallada de ma Proveedor de la red Que Muestra claramente la no Autorizado EL USO Y los Costos incurridos en ma Pagar mensual contrato. Nosotros También pueden Solicitar las facturas Detalladas Anteriores de ti; o
            • Si Tener pago ONU SEGÚN IR Arreglo, Dębe proporcionar Evidencia de ma Proveedor de rojo del crédito disponible en el Momento de la Pérdida o robo, o prueba de ma La Mayoría de las recargas Recientes.

            Cubierta en Todo El Mundo
            This policy proporciona el Mismo Nivel de Cobertura Siempre Que el usuario esta en El Mundo Siempre Que no Hayan estado Fuera de la Reino Unido Durante Mas de 60 Días consecutivos. Una de Si incidente SE productos MIENTRAS el usuario esta en el Extranjero, Nosotros no va a Reparar o reemplazar ma Teléfono Hasta Que el usuario vuelve al Reino Unido.

            1. Si Nosotros reemplazar ma Teléfono, siempre Posible A que sea, Nosotros lo reemplazará Con la Misma marca y modelo, ma Teléfono originales. Sin embargo, ESTO Cuando No Es Posible Nosotros O bien se;
              • proporcionar alternativo Reemplazo de la ONU Teléfono Que Puede Ser ONU color, modelo o diferente de la ONU Fabricante diferente. ESTO PUEDE significar las Características y Funciones PUEDE Variar Ligeramente, Pero la replacement Sera de Una ESPECIFICACIÓN Equivalente una ma original de Teléfono; o
              • oferta ONU asentamiento en forma de vales o dinero En Efectivo, Por un Monto Que No Exceda el precio al por menor de ma Teléfono Que se APLICA En El Momento de ma Reclamación.
              • Reemplazo any Teléfono Vendrá de archivo nuevo o reparado Nosotros Tener una Disposición do. No se incluirá any information almacenada habia añadido una ma Teléfono original, incluyendo (Pero No Limitado a) Dato CUALQUIER, descargas, vídeos, música y Aplicaciones. ESTO PUEDE aplicarse también si ma El Teléfono se reparan Lo.
              • Vamos a Tratar de Asegurar Que GUARDAR ma Número de Teléfono existente, Pero Si Esto No Es Posible DEBIDO a la Proveedor de Red O CUALQUIER otra causa ajena Nuestra Controlar, ma Reemplazo Teléfono se conectará un Un Nuevo Número de Teléfono.
              • Si Nosotros resolutor ma reclamar y reemplazar ma Teléfono, El Original Teléfono convertira en sí Nuestra propiedad. Donde la ONU perdio o robado Teléfono SE posteriormente Recupera, PUEDE mantener el Teléfono de Reemplazo Nosotros Previsto con, Pero la Recupero Teléfono Dębe Ser devuelto un Nosotros. Para Arreglar ESTO, por favor Llame nn en 0800 458 6117 o geeksquad.co.uk/contact de Correo electrónico.

              6. EXCESO
              No vamos a Pagar La Primera Parte de any Reclamación por Daños, Robo o Perdida. Esto Se conoce Como el Exceso y Nosotros from recogerá Antes de reemplazar El Teléfono, O DESPUÉS repararlo. El Exceso párrafo Cada Reclamación Exitosa Muestra en sí ma certificado. No hay Exceso se paga En Una Reclamación de avería.

              7. Exclusiones GENERALES
              Estas Exclusiones se aplican a Toda La Política
              This Política sin offers Cobertura párrafo:

              1. Alguna incidente Que ocurrieron los antes de la Fecha de Inicio de this policy;
              2. Any Reclamación derivada de Defecto o Retirada del Teléfono de la ONU Fabricante;
              3. Any loss Que surja A consecuencia de ningún Poder Como utilizar el Teléfono O CUALQUIER loss Que No Es El Resultado directo del asegurado incidente Mismo Si;
              4. Any Coste Asociado con la limpieza, mantenimiento, inspección o los AJUSTES del Teléfono, Destinado por el Fabricante una Ser llevadas a cabo de forma rutinaria por O CUALQUIER otra persona y se ESPECIFICA Como tal EN LAS INSTRUCCIONES del Fabricante y / o la Guía de Instalación;
              5. Any Reclamación si el Teléfono Ha Sido Modificado con Mejoras Técnicas o reparado por Alguien que hay mar el Fabricante o uno de Sus agentes de Reparación Autorizados. Si el Teléfono ha Sido Modificado cosméticamente la Teléfono Cubiertos Séran, Pero No Mejoras COSMETICAS las;
              6. Pérdida de información almacenada, incluyendo (Pero No Limitado a) CUALQUIER dato, descargas, vídeos, música y Aplicaciones;
              7. Any Coste Relativo a la Recopilación y / o reinstalación y / o Recuperación de Datos;
              8. Any CUANDO Reclamación Una ningún hijo Reino Unido residente en El Momento de la incidente Ocurrió;
              9. Alguna incidente Causado Por un Gobierno u otra Autoridad de confiscación ma Teléfono;
              10. Any loss financiera Resultante de ma Telefónica Que se utilizació pecado ma Consentimiento para el acceso ma Cuenta bancaria, cartera o SIMILARES Móvil, y / o Hacer compras, un Menos Que La Perdida se cubre especificamente Bajo la no Autorizado Utilice la section;
              11. Any consecuencia f Alguna, Que es el m resultado directo o indirecto de any de los Siguientes, O CUALQUIER accesorio una CUALQUIERA de los Siguientes, si o no hay cuentos consecuencia f se ha contribuído a por any otra causa o evento:
                • Guerra: cualquier guerra, invasión, acto de enemigo Extranjero, hostilidades o Una Operación bélica o de Operaciones (Haya declarado la guerra o no), guerra, motín, rebelión, revolución, levantamiento militar, insurrección, asumiendo civil, conmoción civil, las proporciones de o importe un levantamiento de la ONU, Poder militar o usurpado;
                • Terrorismo: cualquier acto o actos Que INCLUYEN Pero No se limitan a:
                1. EL USO O La Amenaza de la fuerza y ​​/ o violencia; yo
                2. Daño o Danar a la vida oa la propiedad (o La Amenaza de cuentos Daños perjuicios y), incluyendo, Pero No Limitado a, s daños o Danar de origen y nuclear / o Químicas y / o biológicas y / o radiológicos Causado u ocasionado-Person any (s) o grupo (s) de las Personas en todo o en parte con multas Políticos, religiosos, ideológicos o SIMILARES, O Ser pretendido Causado o ocasionado En Su totalidad o parte párr ES cuentos de multas;

                yo

              12. Any Acción Tomada para Controlar, Prevenir, suprimir o de any Manera Relacionada con la guerra o el Terrorismo;
              13. Alguna incidente Causado por intencionalmente O CUALQUIER Persona que tenga El Permiso de EL USAR ma Teléfono;
              14. 8. Condiciones Generales
                Estas Condiciones se aplican a Toda La Política

                1. La Política no es transferible de un Ninguna otra persona.
                2. Aviva y el usuario Tienen Que Cumplir con los Términos de la póliza. Si el usuario no se adhiere a los Términos de la política sin Cubierta PUEDE Estar.
                3. El usuario debe tener un Cuidado Razonable para Proteger ma Teléfono Y Su accesorios de Ser danado, robado o perdido.
                4. El usuario Dębe Usar Y mantener ma Teléfono y accesorios de Acuerdo con las INSTRUCCIONES del Fabricante.
                5. Si paga ma Primas mensuales, Dębe Pagar ma PRIMAS A Tiempo.
                6. Si, en El Momento De Una incidente Que da Lugar a Una Reclamación bajo this policy, no hay ningún Otro Seguro que Cubre La Misma Perdida, Nosotros Tienen derecho a una ACERCARSE ESE asegurador para Contribuir a la Reclamación.
                1. Si ma Teléfono ha robado Sido, Dębe INFORMAR a la Policía u otra autoridad f Pertiente Sobre el Descubrimiento de Tales robo Y Crimen Solicitar ONU Número de Referencia los antes ma Se presenta la Reclamación. estaran obligados a proporcionar DICHO Número de Referencia para sustanciar ma Reclamación. Si la fuerza de Policía utilizamos no pueden Emitir Los Números de Referencia crimen, Llame por favor nn en el 0800 458 6117.
                2. Si ma Sido Teléfono ha perdio o robado Nosotros Que aconsejaría INFORMAR de Ello a la Proveedor de Red Dentro de las 24 horas de su Descubrimiento. Para Hacer Una Reclamación de no Autorizado Como utilizar notificar Dębe ma unidad Proveedor de la Red Dentro de las 24 horas.
                3. Dębe Realizar la Reclamación Dentro de los 60 Días Despues de Descubrir el Daño, robo, loss o avería.
                4. Para PRESENTAR Una Reclamación por Danar o avería, por favor traiga ma Teléfono una ANU Carphone Warehouse Tienda Para Que La Teléfono Se Puede evaluar v y, en su caso, La replacement o la reparación se pueden Arreglar. Alternativamente, si hijo incapaces de Llevar el Teléfono en El Almacén Llame por favor nn en 0800 458 6117 y Nosotros La PUEDE enajenante Danar o Descompostura Ser asesorado.
                5. Para PRESENTAR Una Reclamación por Robo o Pérdida Se Puede Poner en any Carphone Warehouse tienda, visitar geeksquad.co.uk/contact o Llame al 0800 458 6117. Que nos podemos deducir proporcionar ma Nombre, Dirección, Fecha de Nacimiento Y El Número de póliza en la Muestra ma certificado.
                1. en proceso ma Reclamación, Nosotros Adoptar Acciones en Põdra ma Nombrar un any recuperarse de otra persona any Coste Nosotros Han incurrido. Nosotros Pagara El Costo de Tomar Acción this.
                2. Se le requerirá para proporcionar Este tipo de información, en documentos o recibos razonablemente necesarias para dar hoy toda y / o verificar ma Reclamación.
                3. Es Posible Que se le Solicite Información por escrito y / oa través De Una entrevista telefónica con Reclamaciones Investigador de la ONU.
                4. Le contactaremos ma Proveedor de rojo y / o la Policía to confirm Que Han Informado de la Pérdida o robo de una de Ellos.
                5. Nosotros, una Nuestra discreción, resolver las Reclamaciones por:
                  • instruyendo Carphone Warehouse u Otro agente para proporcionar Con Un Teléfono de Reemplazo;
                  • instruyendo Carphone Warehouse u Otro agente para Reparar ma Teléfono; o
                  • Que Siempre con valles párrafo Gastar En Una Carphone Warehouse Almacenar o Dinero en Efectivo, Por un Monto Que No Exceda el precio al por menor de ma Teléfono Que se APLICA En El Momento de ma Reclamación.

                  10. CANCELACION
                  CANCELACION de ma La Política por parte de Usted

                  1. Usted PUEDE cancelar ma política en any Momento. Si cancelar Dentro De Los Primeros 14 Días recibira ONU reembolso Condiciones completo de Primas desembolsado (un Menos Han Hecho Una Reclamación).
                  2. Si DESEA cancelar Despues de los 14 Días, y han pagado Una prima anual, tendran un derecho proporcional reembolso Condiciones ONU, calculado Sobre el Número de vencidos, meses Enteros Que Fits ma policy. Si Pagar las Las cuotas mensuales, No nos podemos deducir Derecho a ningún reembolso Condiciones y Cubierta Será hasta el final del mes Cubierto por ma último pago.
                  3. Si cancelar ma la Política y la paga Primas por domiciliación bancaria, Que nos podemos deducir Pedir ma Banco para cancelar instrucción this.
                  4. Es Posible cancelar ma Política Llamando al 0800 458 6117 o Escribiendo una nn Cuidado de Geek Squad, PO Box 358, Southampton SO30 2PJ y notificar nn Delaware ma DESEA cancelar o en línea ahora en geeksquad.co.uk/contact.
                  5. Su póliza No puede ser cancelada En Una Carphone Warehouse Almacenar.
                  6. cancelar Dębe ma Si policy Ya No DESEA para Asegurar la Teléfono se describen en la ma certificado.
                  7. Dębe notificar Geek Squad de any Cambio en el Teléfono Estar párrafo Asegurado. Por favor refiérase a los cambios’ Nosotros Necesitan sable about La section párrafo Más Detalles.

                  CANCELACION de ma Por Nosotros Política

                  1. 1. Si paga ma Primas mensuales, Dębe Pagar ma PRIMAS A Tiempo. Donde la ONU prima no se paga un Tiempo, Nosotros notificará Fracaso de ESE y La Cubierta bajo this policy cesarán de Inmediato from El Momento del vencimiento del pago. Nosotros se tratará de nuevo Tener Pago de 14 Días a partir de la Fecha ma DEBIDO era prima.
                    • CUANDO Dicha domiciliación bancaria o Tiene Éxito Han Hecho lo contrario el pago de ma prima completa sobresaliente (s) Dentro de la ONU PERIODO tan Días 14, ma Bajo cubrir this policy se reanudará automaticamente desde la Fecha En que El Pago inicial se Debio.
                    • CUANDO Dicha domiciliación bancaria o falla Han incumplido de Alguna Manera Para Hacer El Pago de ma prima completa sobresaliente (s) Dentro de la ONU PERIODO tan Días 14, ma La Política se cancelará de forma automática, sin Necesidad de nn para dar notification Alguna A Usted. UN Nuestra discreción, Nosotros PUEDE, una PETICIÓN de Usted, permitir Que esta Política de Reanudar En que el pago se ha Realizado Despues de la ONU período m bronceado de 14 Días, Pero Nosotros sin ESTÁN obligados a Hacerlo. Si Nosotros OPTAR por ningún Dejar ma Hoja de Vida política en Que El Pago SE HA REALIZADO Despues De Que El PERIODO DE 14 DIAS, Nosotros devolvera Que El Pago Solo a ti.
                    • Podemos cancelar this policy si Dar o Como utilizar Información falsa, o ALEJAR, o dar Información incompleta Que Nosotros él PEDIDO. Nosotros nos podemos deducir en Cuenta any Acción Nosotros PUEDE Tomar con un RESPECTO ma póliza de seguros. Tienen Que Ser conscientes de ESTO Que podria dar lugar a La Perdida de Todos los Derechos y Beneficios Bajo this Política y Donde ma Acciones hijo deliberada o imprudente No nos podemos deducir derecho un reembolso Condiciones ONU.
                    • Vamos una aleta Poner un INMEDIATAMENTE Política pecado this reembolso Condiciones de prima Si Como utilizar ma Teléfono para CoMeter ONU delito o para permitir Que any crimen Que tenga El Lugar.
                    • MIENTRAS Que la Política esta en vigor, Decir Dębe nn Cambio de any en conformity con los cambios’ Nosotros Necesitan sable about La section.
                    • Podemos cancelar this política en any Momento, Dando aviso por escrito al Menos 30 Días.
                    • Si Nosotros cancelar ma la Política y la Pagar las Las cuotas mensuales, No nos podemos deducir Derecho a ningún reembolso Condiciones.
                    • Excepto Donde se Indique lo contrario, si Nosotros cancelar ma la Política y la paga ma prima anual tendran derecho de la ONU un reembolso Condiciones proporcional de la prima Pagado, calculado Sobre el Número de meses Que No Hayan vencido, Enteros Restantes en la Política.

                    11. Cambio A Este Acuerdo
                    Cambios Nosotros Necesitan sable about.

                    1. Debe tener respuestas ONU Cuidado Razonable para proporcionar completas y Precisas A Las Preguntas Nosotros CUANDO Preguntar ELIMINAR ma Y Cuando la Política Cambios Realizar ma policy. Decir Dębe nn Sobre los Siguientes Cambios:
                      • cambias tú ma Teléfono o ma Teléfono ha Sido reemplazada Bajo ma La Garantía del Fabricante;
                      • Vendes ma Teléfono o transferencia de la propiedad de una otra persona;
                      • cambias tú ma Dirección; yo
                      • cambias tú ma Detalles del banco.

                      Por favor, asesorar también nn Si Tu:

                      • Cambio ma Móvil Teléfono Número y / o la Tarjeta SIM; yo
                      • cancelar ma Conexión con contrato de ma Proveedor de rojo. Tenga en Cuenta ma Política no se cancelará automaticamente CUANDO cancelar ma Conexión con contrato de ma Proveedor de rojo.

                      CUANDO INFORMAR nn Cambio de la ONU, Nosotros Le DIRA Si Afecta ESTO ma Seguros, por Ejemplo, Donde Nosotros hijo de CAPACES Aceptar El Cambio Y Si Es Así, si el Cambio resultará en Términos y / o revisados prima Que se APLICA a la Política. Si sin INFORMAN nn Cambio de la ONU si PUEDE afectar un any Reclamación Hacer.

                      Si la Información proporcionada por no es completa y exacta Nosotros mayonesa:

                      • Revisar la prima; yo
                      • cancelar ma Política; yo
                      • negarse una Reclamación Pagar Una.
                    2. INFORMAR Dębe nn Si cancelar DESEA ma policy.
                    3. Cambios Nosotros Realizar podran En Este Acuerdo

                      1. Si han pagado prima Durante Un año completo por adelantado y LUEGO Nosotros PUEDE proponer Cambios en ma política en El Momento de la Renovación de ma Política, Incluidos Los Cambios en ma primas y / o Términos y Condiciones del Seguro.
                      2. Si paga ma prima mensual Nosotros PUEDE Despues De Tomar Una imagen fiel y Razonable y No Más de Una Vez En un PERIODO DE 6 meses, Cambios Realizar ma Cubierta de la Política y / o Términos y Condiciones del Seguro, una aleta de reflejar los Cambios en Nuestra Expectativas del Coste Futuro de proporcionar Cobertura. Estós: cambios pueden causar ma primas, para ir Hacia arriba o Hacia abajo, Pero No van a Recuperar las perdidas Anteriores. al Hacerlo Nosotros SOLO SE TENDRA EN CUENTA UNO o mas de los Siguientes:
                      1. Nuestra Experiencia y Expectativas del Costo De proveer Este Seguro y / u Otro Seguro de Aviva de naturaleza análoga;
                      2. Información razonablemente disponible para nn En La Experiencia verdadera y Esperada de los Suscriptores de Tipos de Seguros SIMILARES;
                      3. Información Económica ampliamente Disponibles, cuentos de Como Las MASA de inflation y MASA de Interés; yo
                      4. El Costo De Administrar ma policy.

                      Any Cambio Realizado bajo this section Será notificada una Por Escrito al Menos 30 Días de antelación.

                    4. Podemos, en any Momento Realizar Cambios en:
                      • ma Primas y / o la Política de Cobertura y / o Términos y Condiciones del Seguro para reflejar los Cambios (Que Afecta nn o ma policy) en la ley o reglamento o de la Interpretación de la ley o regulation, o Cambios en los Impuestos;
                      • Su Cobertura de la póliza y / o Términos y Condiciones del Seguro para reflejar las Decisiones o Recomendaciones del Defensor del Pueblo, regulador o personaje SIMILARES, O CUALQUIER Código de Prácticas, con el cual sea Nosotros La Intención de Cumplir; yo
                      • Su Cobertura de la póliza y / o Términos y Condiciones de seguro, con el fin de hacerlos Más claros y Más Justo párrafo o para rectificar los Errores Que se pueden Descubrir en El Momento Oportuno.
                      • Any Cambio Realizado bajo this section Será notificada una Por Escrito al Menos 30 Días de antelación. No hay ningún Plazo Mínimo Entre Cambios Nosotros Con Este conformity de Apartado.

                      • Usted es libre de cancelar ma Política de Acuerdo con la ‘cancellation de ma Política por la section Usted’en any Momento, incluyendo la notification siguiente de any Cambio.
                      • 12. FRAUDE
                        Si Nosotros Tienen Motivos razonables para creer Que ma Reclamación es de Ninguna Manera deshonesto o exagerada Nosotros cancelar PUEDE ma Política y sin ningún beneficio ni Pagar ingreso Alguno prima Para Ti. Nosotros También PUEDE Tomar Acciones Legales en su contra.

                        13. INFORMACIÓN GENERAL
                        Protección de Datos
                        Podemos Como utilizar LA INFORMACIÓN Dar nn Administrar ma policy. Nosotros Compartir pueden ma Información con Otras Organizaciones para monitorear Nuestra Rendimiento, Llevar un cabo de la Investigación, crear de Estadística y / o Prevenir el delito. Nosotros También pueden compartir ma Información Ç en las Organizaciones De los Cuales Han: solicitado Servicios o que estan proporcionando Servicios bajo this Política de Nuestra favor.

                        Con El Fin de proporcionar los Servicios de Bajo Política this, Nosotros Puede Ser Necesario recopilar Información de Usted, Que la Ley de Protección de Datos definir Como sensibles (cuentos de Como Antecedentes Penales). Mediante la adopción of this policy, Dar nn su permiso para Procesar Dicha Información sensata y compartirla con Nuestra Agentes.

                        Para Prevenir y Detectar el fraude, Nosotros PUEDE compartir information about con Otras Organizaciones (Incluida la Policía), Realizar búsquedas de Crédito y búsquedas ADICIONALES de fraude y de verificación ma Detalles con las agencias de Prevención de fraude. 18 19 Tenga en Cuenta Que ma Ser Información PUEDE transferida de un País any, incluyendo Países Fuera del Área Económica Europea para CUALQUIERA de ESTOS multas y Para la Administración de Sistemas. CUANDO SUCEDE ESTO, Nosotros se asegurará De que CUALQUIER persona A Quien se Nosotros Pasar ma LA INFORMACIÓN se compromete una TRATAR ma Información con el Mismo Nivel de Protección Que Si Nosotros Se Trata de ella. Si gUSTARIA nn Decir Que information Nosotros Tener Sobre Usted, por favor Escribá una nn Cuidado de Geek Squad en la Oficina de Protección de Datos, PO Box 375, Southampton SO30 2PU. Nosotros PUEDE cobrar Una cuota de Administración de 10,00 £. Cítese ma Nombre completo, Dirección y Número de póliza EN TODAS LAS Solicitudes.

                        Si Dar nn Información Sobre otra persona, confirman Que han dado el Permiso para proporcionar una nn Y el párrafo nn Poder para Procesar su Información personal. También Dębe Confirmar Que Que les han DICHO Nosotros Y que el hijo Nosotros utilizará SUS Datos para.

                        Si Han optado por la Comercialización un Continuación, Nosotros O CUALQUIERA de Nuestra Agentes Designados pueden USAR ma Información para mantener informados por Correo, Teléfono, Fax, Correo electrónico, Mensajes de texto u Otros Medios Sobre Nuestra Productos Propios y de Terceros y Servicios Que puedan Ser de Interés Para Usted. ma Información también Puede Ser Revelada y se utilizació párrafo ESTOS multas POR UN PERIODO DE Tiempo Razonable Despues De ma Política ha caducado. Proporcionando nn estafa ma Detalles de contacto, Consentimiento Para Ser contactado POR ESTOS METODOS párrafo Estós multas. Si sin DESEA Recibir Información Comercial, por favor Escribà un Geek Squad, PO Box 358, Southampton SO30 2PJ.

                        En La evaluation de Todas las Reclamaciones formuladas, Nosotros O CUALQUIERA de los Agentes Designados pueden Realizar comprobaciones de la Información disponible publicamente Como el censo electoral, Del Tribunal de Sentencias, Órdenes de embargos o de quiebra. La Información también Puede Ser Compartida con Otras Compañías de Seguros ya directly mar oa través de Los Que actuan para el asegurador (Como peritos o Investigadores). CUANDO Hacer reclamo ONU Nosotros Pasará Información Relativa a la Misma una ANU BASE DE DATOS. Nosotros PUEDE buscar bases de Datos CUANDO ESTÁS Solicitar seguro de la ONU, en Caso de any incidente o Reclamación, o Al Momento de la Renovación para Validar ma el Historial de Reclamaciones.

                        1. Nadie Mas Que El usuario y nn pueden beneficiarse de Este Acuerdo Bajo los Contratos (Derechos de Terceros) de 1999.
                        2. Alguno de Si o Nosotros No lo PUEDE Hacer Nosotros Han Prometido Bajo los Términos de Este Acuerdo, Porque de Algo Más allá Nuestra Razonable de control, Como un rayo, inundación, Tiempo excepcionalmente graves, incendio, explosión, guerra, disturbios civiles, Conflictos laborales, actos u omisiones de las Personas Quienes párr Nosotros Responsables ningún hijo (incluyendo Otros Proveedores de telecomunicaciones), o actos de gobierno local o el centro u otra Autoridad Competente, sin Dicha parte Séran Responsables de ESTO.
                        3. Si mameluco CUALQUIERA de los Términos de Este Acuerdo, y Nosotros OPTAR por Pasar por alto, Nosotros Todavía PUEDE cancelar Este Acuerdo si mameluco SUS Terminos de nuevo.
                        4. Cada Uno de los Términos de Este Acuerdo es Independiente de los demas. Si Una parte de la ONU término Que No Es Válida, el resto del Acuerdo Sigue Siendo Válida.
                        5. Podemos Como utilizar Terceras Organizaciones para proporcionar CUALQUIERA de los Servicios Objeto de Este Acuerdo Sobre Nuestra favor.
                        6. Las Llamadas de una Nuestra 0800 Números de Teléfono hijo Libres Cuando Se Hace from ONU Teléfono fijo de BT. Los precios En de las Llamadas Realizadas un Través de Otros Proveedores / Los Teléfonos Móviles pueden Variar.

                        Teléfono Grabación de llamadas
                        por Nuestra Llamada Telefónica Protección de las Articulaciones Puede Ser Registrada y / o Vigilancia.

                        Quejas
                        Nuestra promesa de servicio
                        Nuestro objetivo m es dar ONU servicio excelente a todos Nuestra Clientes, Sino Nosotros Que reconocen Las cosas van mal de vez en Cuando. Nosotros Tomar TODAS LAS Quejas Nosotros Recibir en serio y Tratar de resolver todos Nuestra Problemas de los clientes con prontitud. Para Asegurar ESO Nosotros proporcionar el tipo de servicio Esperar Nosotros Bienvenido ma realimentación. Nosotros Será registrador y · analizar ma reclamo para asegurarse de Que Nosotros Mejorar contínuamente el servicio Nosotros oferta.

                        Lo Que sucederá si quejar

                      • Reconoceremos ma queja con prontitud.
                      • Nuestro objetivo m es resolver todos los Casos Lo Más rapidamente posible.

                        La Mayoría de Nuestra Preocupaciones de los clientes se pueden resolver rapidamente, Pero A Veces se necesitan Investigaciones Más Detalladas. Si Esto Es probable, Nosotros Contactará Una estafa ACTUALIZACIÓN Dentro de los 10 dias habiles Siguientes a la recepción ¿Y Darle Una Fecha Prevista de la Respuesta.

                        Que hacer si estan descontentos

                        Si es infeliz con any Aspecto de la Manipulación de ma Seguro Nosotros Que habria Alentar, en primera instancia, un buscar Una solución f contactando nn en 0800 458 6117, o por escrito, ya mar un Través de la Página Web de Geek Squad en geeksquad.co.uk/contact o por carta Dirigida al Geek Squad, PO Box 358, Southampton SO30 2PJ. Si No Está satisfecho con el resultado m de ma queja podra someter la cuestión f al Servicio del Defensor Financiero en:

                        El servicio del Intermediario Financiero del Sur Park Plaza 183 Marsh Wall Londres E14 9SR Teléfono: 0800 023 4567 (gratis desde Teléfonos fijos) o 0300 123 9123 (Llamadas a 03 Números no cuestan Más Que Una Llamada tasa Nacional a la ONU, Número de 01 o 02 from any Línea Que INCLUYE UN Móvil y Contaran Para Los Minutos Incluidos Tener PUEDE).

                        O simplemente Iniciar Sesión en su sitio web en financial-ombudsman.org.uk. Que de Mientras Nosotros ESTÁN obligados por la decisión del Financial Ombudsman Service, sin hijos. Siguiendo el PROCEDIMIENTO de Reclamación sin Afecta ma Derecho de Emprender Acciones Legales.

                        Financial Services Compensation Scheme

                        Somos Miembros de la Financial Services Compensation Scheme (FSCS). PUEDE Tener Derecho a compensación por parte de Este Esquema, si Nosotros sin Cumplir PUEDE Nuestra Obligaciones, en Función del tipo de seguro y Las Circunstancias de ma Reclamación. Más información Sobre el Esquema is available in EL fscs.org.uk sitio web FSCS, o Escribá un Esquema de Compensación de Servicios Financieros, piso 10, Beaufort House, 15 calle del St Botolph, Londres, EC3A 7QU

                      • Artículos Relacionados

                        Deja un comentario